1 00:00:00,920 --> 00:00:04,546 Tsar Duranday, An illustrated film in 3 parts 2 00:00:04,613 --> 00:00:08,266 Authors of the film: Ivan Ivanov-Vano, Valentina & Zinaida Brumberg 3 00:00:08,386 --> 00:00:15,586 Animators: B.Pokrovskiy, Leonid Amalrik, Aleksandr Belyakov, V.Lazursky, K.Malyshev, A.Nesterov, 4 00:00:16,040 --> 00:00:22,120 Sound: S.Bendersky, Dmitriy Flyangolts, N.Polivanov Montage: Ye.Kurdyumova 5 00:00:22,310 --> 00:00:25,786 Manufactured by animation factory Mezhrabpom-film 6 00:00:36,600 --> 00:00:43,333 On the ocean yes on the island of Buyan 7 00:00:43,413 --> 00:00:49,746 Stands a baked bull, with garlic crushed in his behind. 8 00:00:49,893 --> 00:00:56,866 - From his front - cut with the knife! - From his behind - dip and eat! 9 00:01:15,200 --> 00:01:21,900 Don't you fool around now! Listen, don't you laugh! 10 00:01:22,093 --> 00:01:28,700 This is just the prequel, here comes the real tale. 11 00:01:32,400 --> 00:01:35,666 The tale 12 00:01:35,773 --> 00:01:40,333 about the fearsome king Duranday 13 00:01:40,973 --> 00:01:46,000 The beautiful Queen Tetyoha* (*clumsy, fat, older woman) 14 00:01:46,570 --> 00:01:51,920 The blacksmith Sila* (*Strength) 15 00:01:52,506 --> 00:01:57,400 And the blind girl Talan 16 00:02:02,400 --> 00:02:10,000 Not in just any kingdom lived Tsar Duranday, Surrounded by tumbler-doll noblemen and army-generals. 17 00:02:14,000 --> 00:02:19,000 Duranday's kingdom 18 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 Here also lived the blacksmith Sila, forced to slave for the Tsar. Hence this tale. 19 00:03:48,440 --> 00:03:51,213 The Royal Smithy 20 00:03:58,986 --> 00:04:04,640 Fine young blacksmiths! Give it your all! For the grace of your sovereign! 21 00:04:04,733 --> 00:04:07,080 Fine young blacksmiths! 22 00:04:09,186 --> 00:04:15,293 Getting yelled at, nothing to yell for themselves, getting chewed up, nothing to chew for themselves, 23 00:04:21,240 --> 00:04:28,266 Forging bear-spears for fat knights, 24 00:04:28,466 --> 00:04:33,500 Forging axes for the royal court, 25 00:04:33,860 --> 00:04:37,800 Scoundrels, you blacksmiths! Silence! 26 00:04:40,620 --> 00:04:45,900 Fine young blacksmiths! Give it your all! For the grace of your sovereign! 27 00:04:46,780 --> 00:04:54,440 Tsar Duranday decided to get married 28 00:05:13,053 --> 00:05:15,466 I am a formidable Tsar, 29 00:05:16,000 --> 00:05:17,600 Attention! 30 00:05:25,093 --> 00:05:29,040 I want to get married! 31 00:05:29,650 --> 00:05:33,306 He wants to get married! 32 00:05:33,813 --> 00:05:35,613 He wants to get married! 33 00:05:35,746 --> 00:05:39,840 He wants to he wants to get married! 34 00:05:39,906 --> 00:05:42,933 Ponder on it, Fat Heads! 35 00:05:45,426 --> 00:05:47,900 What are your thoughts? 36 00:05:52,620 --> 00:05:57,186 For our dear offspring Duranday, a testament. ...Whether there'll be war, or marriage - 37 00:05:57,220 --> 00:06:03,800 For either, you have the blacksmith Sila. He's a poor wretch who'll do anything. You just yell: "Ay, Sila!..." 38 00:06:06,146 --> 00:06:09,400 Ay, Sila! 39 00:06:22,813 --> 00:06:26,346 The lovely Tetyoha! 40 00:06:32,600 --> 00:06:36,800 Tetyoha's kingdom. 41 00:06:39,300 --> 00:06:43,000 Tetyoha asked suitors to carry out three tasks: 42 00:06:43,120 --> 00:06:50,493 Swing the heavy club, Ride the ardent horse, Drink the three-bucket goblet. 43 00:06:54,973 --> 00:07:00,186 Hello, hello, hello! 44 00:07:06,666 --> 00:07:10,280 So can you do the three tasks? 45 00:07:11,946 --> 00:07:15,106 I am a formidable Tsar, 46 00:07:16,933 --> 00:07:20,600 I can do four. 47 00:07:22,533 --> 00:07:27,840 The first task 48 00:08:09,000 --> 00:08:11,500 Ay, Sila! 49 00:08:34,453 --> 00:08:36,320 Tetyoha's kingdom. 50 00:08:42,320 --> 00:08:46,173 My maidenly kingdom is finished!! 51 00:08:48,920 --> 00:08:51,880 Duranday journeyed to get his bride, for three days and three nights, 52 00:08:51,933 --> 00:08:54,013 With a samovar, feather bed, infantry and cavalry... 53 00:10:20,000 --> 00:10:23,500 Tetyoha's kingdom. 54 00:10:29,420 --> 00:10:31,420 Tetyoha's kingdom. 55 00:10:55,426 --> 00:10:59,146 Tetyoha's kingdom 56 00:11:11,840 --> 00:11:14,120 So you are a strong and mighty warrior. 57 00:11:14,213 --> 00:11:16,346 The second task 58 00:11:53,800 --> 00:11:55,900 Ay, Sila! 59 00:12:50,786 --> 00:12:53,750 Silushka, let me go while I'm not dead yet! 60 00:13:08,900 --> 00:13:12,000 Oh, I'm all shaken up. 61 00:13:13,440 --> 00:13:15,480 BULL 62 00:13:20,680 --> 00:13:24,500 The third task 63 00:13:45,920 --> 00:13:48,960 Ay, Sila! 64 00:14:00,680 --> 00:14:03,906 Oh, I agree! 65 00:14:04,013 --> 00:14:08,026 Tsar Duranday and Tetyoha the Beautiful are to be wed. 66 00:14:08,060 --> 00:14:12,786 [Beer hall]* *(written in German) 67 00:15:21,493 --> 00:15:26,226 Here comes my destroyer, 68 00:15:26,280 --> 00:15:30,680 Here comes my devastator, 69 00:15:30,760 --> 00:15:35,013 Here comes the loosener of my braids, 70 00:15:35,106 --> 00:15:39,986 Here comes the stealer of my beauty. 71 00:16:03,773 --> 00:16:05,906 Welcome! 72 00:16:42,800 --> 00:16:45,680 Welcome! 73 00:17:40,493 --> 00:17:50,500 Hey my drum, drum and play this tune! The three tasks were cheated upon by Tsar Duranday, Ay, Sila! Ay, Sila! 74 00:17:53,780 --> 00:18:03,573 Three tasks are done, but the fourth, but the fourth still remains, But the fourth still remains. 75 00:18:03,600 --> 00:18:07,000 Ay, Sila! Ay, Sila! 76 00:18:12,386 --> 00:18:21,500 The jesters ridiculed the queen. The smith Sila did everything for Duranday. Oh, what a formidable king!.. 77 00:18:42,440 --> 00:18:45,826 Aha! 78 00:18:47,680 --> 00:18:50,350 Aha! 79 00:18:58,600 --> 00:19:02,106 This herdsman is feeble! 80 00:19:11,186 --> 00:19:15,026 To the underworld with the impudent blacksmith. 81 00:19:40,040 --> 00:19:40,600 The Underworld of Beautiful Tetyoha 82 00:19:54,680 --> 00:20:00,660 Duranday's Kingdom 83 00:20:01,653 --> 00:20:07,280 This kingdom is taken over by Tetyoha's kingdom. 84 00:20:07,440 --> 00:20:09,280 [Tetyoha the Beautiful] Last reel is lost, Subs by Lemicnor, Eus & Niffiwan